08/05/2015 Actualizar “Siempre se ha dicho que el idioma inglés, a diferencia del español, no tiene tanta diversidad de palabras para definir objetos, situaciones, adjetivos, etc. Y es cierto. Pero debo reconocer que en esta oportunidad, al ver y leer en el día de la fecha (21/01) la tapa del diario porteño ¨Buenos Aires Herald¨, la economía de vocabulario tiene también sus ventajas”. “En efecto, el referido matutino expresa su opinión sobre la denuncia del Fiscal Nisman y lo hace con precisión quirúrgica, o tal vez lingüística. Sobre un facsímil del dictamen, dos palabras inapelables: ‘Nothing new’. En español: ‘Nada nuevo'”. (…) “por si no bastaba, ( agrega como subtítulo: ‘El reporte de Nism
Medios Hegemónicos Contra-hegemonía mediática Periodismo alternativo El rol de los medios de comunicación Comunicación social de masas y Democracia Teorías sobre los medios de comunicación Nuevas investigaciones sobre medios de comunicación Sobre las fake news o noticias falsas